TA的每日心情 | 慵懒 2015-11-26 15:57 |
---|
签到天数: 1098 天 连续签到: 0 天 [LV.10]签到九年
|
歌名:magic boulevard 魔力大道 * m6 V* J" n1 E( M
歌手:Francois Feldman 弗朗索瓦·菲蔓
0 M8 y. W6 \. ^' X/ [同名专辑:Magic'boul'vard % o5 t( y8 n7 ^# w, R4 R
Elle voit des films 她看这些电影
. S7 K0 s# L9 V/ H$ y2 _0 NCent fois les memes 看上数百遍 ( i! G- W( c' H$ G7 i7 ~
Les memes crimes 同样的罪恶 " D) Y0 M2 v. V$ y I; ~
Et les memes scenes 同样的画面 , w1 I: O3 h1 H( ^! U
Elle travaille seule 她独自工作
/ C& B! M7 q& N' e5 |9 RElle place des gens 她将人们 ) ~, w; B# o) `9 a# j
Dernier fauteuil 领到最后一个座位
# K- q( v/ o6 F. N9 ]7 JOu premier rang 或是第一排 2 V$ k% h& u Z! H+ o/ ]# h2 e
Les phrases d'amour 那些情话
( x# H1 q1 |- ^1 BSur grand ecran 在宽大的银幕上 1 f1 S, Q z" }5 {: j
La nuit le jour 在黑夜和白天 % G1 {: R" R- r" r' Y* [ y* @, f, ]
Ca lui fait du vent 就象风掠过无痕 2 }7 G* `' _3 T: N2 l5 K0 d
Elle vit comme ca 她就这样活着 $ D) ^! g- q7 c5 {5 y
L'amour des autres 看着别人的爱情
, X3 V. I. M9 G; bMais quelque fois 可有的时候
3 V8 o8 R8 c9 O0 X& K! P: MY'a l'image qui saute. 一个身影也会闪过 9 @0 P M, Y \/ `% c: m: T
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活
# O5 Q7 X% o6 I0 XPour toujours elle maquille son desespoir 她终日掩饰着她的绝望
1 L) |' W3 D" C( S, z5 bAu Magic Boul'vard 在这魔幻大道
0 C% g) ^6 B1 y% i8 |Elle laisse tranquille 她不去打扰
$ `$ V; T4 R, H' VLes amoureux 那些相爱的人们 ! E- E5 V/ d' [$ w- T
Qui rate le film 他们看电影
( _( D1 i! n0 U% [+ O8 P& V% {) t1 aEn fermant les yeux 却闭着眼睛
/ `8 x; \5 P6 p( ^" y! Y) rElle vend ses glaces 她卖冷饮 , V: ^- Z; R4 V: K- a$ O
Avec ses reves 连同她的梦想
8 j. d) G0 B* i# w, p' u' gUn sourire passe 一丝微笑 # \+ C( o/ i6 a3 }! R$ X6 [
Au bord de ses levres 在她的唇边滑过
+ f. ?: {- Z4 ]1 [La demoiselle 这个女孩
7 q/ S% W$ ?( Z6 y6 S/ uA lampe de poche 拿着电筒的引座女孩
( ~$ i% a7 _) h+ bSe voudrait belle 她也想变得美丽
/ O. h1 y, K1 WPour faire du cinoche 也来拍一部电影
( P- Y- r G5 ^2 E5 c8 g2 f5 zParfois quelle chance 有些时候
, L. v5 l v4 k; }6 m& p" u7 hLa salle est vide 影院空无一人 , J1 N& L' h2 k
Pour une seance 有一次在想象里 2 }6 }% x1 l1 x5 J2 W8 D! v
Elle devient Ingrid 她成了英格丽鲍曼 9 p4 }0 A' E# K% ], c
Elle voit passer 她看着那些人走过 $ R% s; W7 B/ `6 P% ^1 _# j) Z1 L
Des gens connus 那些认识的人
' d9 `, I4 B! b- H( S9 X* KDes gens glaces 那些冰冷的人 ( s1 r: G0 g# M
Qui ne parlent plus 他们从不说话
1 L# e( p$ |6 c8 w! k. K; ?9 lJamais la foule 也从来没有人 - |1 {( z0 q9 i4 A o
Ne prend sa main 牵她的手 8 R8 [; i* Y( \6 F
Ses larmes coulent 她哭了
! T# f7 }2 H/ V' M" q' u9 P* S0 lAvec le mot FIN. 当“剧终”出现的时候
. O% k1 t# _& y
8 E( D: r9 v( ^* i7 k# G: G) X# s |
|