找回密码
 注册
搜索
查看: 878|回复: 0

给所有学西方财会的孩子们

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2013-4-13 14:23
  • 签到天数: 108 天

    连续签到: 0 天

    [LV.6]签到五年

    发表于 2010-4-22 20:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
    完整英文版资产负债表、利润表及现金流量表5 M- ~4 r8 K5 r- R( I: M
    3 t/ A3 }# r' G7 q+ C
    / v. ]+ P+ O" w) V& q* H
    ) J) S- r$ y% o
    资产负债表 Balance Sheet
    : e* F9 ~# k9 K1 [! [+ ]3 Y, i0 u* _9 b, @6 ~  S
    项 目    ITEM # F0 ~! ]1 a' r
    货币资金  Cash
    * F, h0 F) I# k* _% B) l& u" W短期投资  Short term investments
    & B/ y4 [( _% o, r" J7 W: X& y: }应收票据  Notes receivable
    # h2 N4 n7 U8 C0 \/ p9 F- k. i. ]应收股利  Dividend receivable
    , v4 ]! [  w, c& i) G应收利息  Interest receivable
    . Y/ W; Q1 |# c7 x% U. T! O: q应收帐款  Accounts receivable
    / F# Z0 @1 H5 N. o8 E其他应收款 Other receivables ' P2 h6 R7 S! }8 d) O& g
    预付帐款 Accounts prepaid
    , |5 X, G& I) d期货保证金 Future guarantee , A( @( U" Q( l
    应收补贴款 Allowance receivable
    2 E2 L* a( B  Y, |( l2 v# a应收出口退税 Export drawback receivable
    7 r( H/ w6 j3 k0 R/ u8 t( ]存货  Inventories 3 v; g1 w# d% q
    其中:原材料 Including:Raw materials " \8 g7 K4 a+ s$ m5 X, e; K
    产成品(库存商品) Finished goods
    + v: W% ?$ s/ a8 s3 e3 _( d待摊费用  Prepaid and deferred expenses
    5 I: P2 {- a- }1 X: I3 k待处理流动资产净损失  Unsettled G/L on current assets
    ! V, h  J6 [8 ^; t5 `, w5 O一年内到期的长期债权投资 Long-term debenture investment falling due in a yaear
    $ B5 O: A- j0 V( }+ y' x( N5 q其他流动资产  Other current assets
    1 D& a9 s% f* Y( D. l流动资产合计  Total current assets
    8 S, f+ N  F4 b4 M! {$ X长期投资: Long-term investment:
    " a6 W4 H5 d5 I" D8 n其中:长期股权投资 Including long term equity investment
    ! `, T& P9 o5 E( H- _长期债权投资 Long term securities investment
    : b2 U: f2 n$ }7 I0 T% p8 X: Y*合并价差 Incorporating price difference   |' u3 C. y5 p3 b. U8 ~0 v
    长期投资合计  Total long-term investment & x- J+ U& p! |3 [
    固定资产原价 Fixed assets-cost
    ) q6 D( ]1 M+ Z4 F5 O减:累计折旧 Less:Accumulated Dpreciation
    / o; N# C) f: K- ?( H0 `固定资产净值 Fixed assets-net value 6 |# ^6 I2 {( n$ A. L1 V
    减:固定资产减值准备  Less:Impairment of fixed assets
    6 Q; ~! @  k8 H固定资产净额  Net value of fixed assets
    ; i* {/ L. a+ T5 R固定资产清理  Disposal of fixed assets ( ?# V0 v# R+ T6 j  G- M7 C
    工程物资  Project material
    # H" t! D0 @$ W1 _' C: B4 `7 S在建工程  Construction in Progress
    ' C( f, m( Y2 y2 i, m# v待处理固定资产净损失  Unsettled G/L on fixed assets
    - _6 I! \& d/ T5 D/ ^7 @固定资产合计 Total tangible assets
    : R' u7 x* O1 {' u: R无形资产  Intangible assets % |2 v$ R; E& P
    其中:土地使用权  Including and use rights
    , ~) T) c# X0 \, I递延资产(长期待摊费用)Deferred assets 4 g1 i8 J# T1 t4 |
    其中:固定资产修理  Including:Fixed assets repair
    0 B: t; _& X, a1 F2 w) E6 o8 S固定资产改良支出 Improvement expenditure of fixed assets
    ! W6 K4 y- J3 S: Y; \8 {其他长期资产 Other long term assets
    ' w, ^8 d  v8 B7 h( A- Z% H* z+ Z其中:特准储备物资     Among it:Specially approved reserving materials
    4 e8 W9 q/ i" R3 ]7 Q0 O+ c& {无形及其他资产合计  Total intangible assets and other assets
    & b9 P3 c- T. \& G8 I递延税款借项 Deferred assets debits ' A2 z6 s  c7 U" t, h: v% L% m
    资 产 总 计  Total Assets ! L. j  o2 u7 u! [7 O% q2 _- U

    6 N4 ?9 ~* k/ Z. Q- F- M; X4 @6 d6 T4 d# W' A

    5 _7 k8 U6 f; l资产负债表(续表) Balance Sheet
    9 e( o- t: x2 x% q7 q2 W5 E5 d9 Z" L) o5 n/ f& v
    项 目    ITEM 4 @# W3 ~4 {9 J% B3 r# d
    短期借款  Short-term loans + M" C; q9 l* C1 @" I# P5 B6 ]/ b" g7 M
    应付票款  Notes payable 4 F. n2 i) O9 J' a& B
    应付帐款  Accounts payab1e ; V% O1 l, ]( {+ m
    预收帐款  Advances from customers " f6 L& o1 i" O7 Q6 T! R" @
    应付工资  Accrued payro1l ' c$ E, V- g; d+ W+ S
    应付福利费 Welfare payable
    0 A! `$ r2 m' W. p0 M应付利润(股利)   Profits payab1e - f" u' B7 Y, ?" \
    应交税金  Taxes payable
    " K' E7 ~2 u3 a: Q, c+ `其他应交款 Other payable to government
    , a  {' f% u( w8 C0 B  y  u其他应付款 Other creditors * C0 Y# j8 m& u9 N3 w& b! ?
    预提费用  Provision for expenses ) f2 p; ~$ k8 i5 M
    预计负债  Accrued liabilities
    : S% w& M' w" b7 F, g一年内到期的长期负债  Long term liabilities due within one year ' t/ q! g/ e2 ?0 k, x, A4 x* T
    其他流动负债  Other current liabilities 0 _! k5 D6 e, p$ F
    流动负债合计 Total current liabilities 7 B1 n" ^5 E# _: R; ~! p1 z. M
    长期借款  Long-term loans payable   @; {7 t) `7 p0 ~
    应付债券  Bonds payable
    ( _6 M5 y8 J, Z% _1 X0 V5 g0 }长期应付款 long-term accounts payable
    . X+ F& i+ d- X专项应付款 Special accounts payable
    3 W+ ~8 ~% c* j3 @# o- x- F其他长期负债  Other long-term liabilities
    $ g  X9 Y% R4 [$ }" P( E其中:特准储备资金 Including:Special reserve fund
    * X& j% X/ D/ N0 x! j长期负债合计  Total long term liabilities
    8 R7 m) h! s5 u4 C' w% w/ m3 p% w递延税款贷项  Deferred taxation credit . d9 L# Y% h" P' s$ H% x1 G
    负 债 合 计  Total liabilities
    & X& x4 K- x1 m* 少数股东权益  Minority interests
    . O- L$ I9 T; D& j" L/ C实收资本(股本)  Subscribed Capital
    ' t) t: U) t/ E8 ^4 f国家资本  National capital , z7 U2 }/ B) V
    集体资本  Collective capital
    , j/ _: ]" C# s法人资本  Legal person"s capital . ^# k5 J$ k* g- V9 x6 v. n
    其中:国有法人资本  Including:State-owned legal person"s capital # r2 T1 @/ U7 w: Z8 l8 g
    集体法人资本  Collective legal person"s capital
    ! |/ M9 F. p5 G% a个人资本  Personal capital
    2 v3 R& h/ a; O4 c: p1 h; v外商资本  Foreign businessmen"s capital $ z% v: p: q" c: G' s! p+ O3 f4 Y
    资本公积  Capital surplus & J: u$ \& E" A: ]. N
    盈余公积  surplus reserve 1 ^1 B6 R) |, g# z: K( K
    其中:法定盈余公积  Including:statutory surplus reserve
    ' p  U: S# c/ w( {: y公益金    public welfare fund
    ( k; t9 {' u' y* \7 @补充流动资本  Supplermentary current capital   ~4 X7 g& J2 \& l) b
    * 未确认的投资损失(以“-”号填列)    Unaffirmed investment loss $ O  Z" }  u) J) c6 e8 j
    未分配利润 Retained earnings
    ; F3 r  s- w# v. [( n( S- g% B/ P外币报表折算差额 Converted difference in Foreign Currency Statements , J9 I! ~# l' D8 K1 _' ?% {  j
    所有者权益合计   Total shareholder"s equity          
    . C- F! ]/ S% o6 h' z# `负债及所有者权益总计  Total Liabilities & Equity . f9 D" b( S: E3 Q# i8 U" t
    8 a! \* O7 Q' D7 O0 v
    ' N0 P: p+ W3 @. v1 s, \% U
    . d  }8 D) ]% U4 t+ Q  m) A  b4 k8 ~. x
    利润表 INCOME STATEMENT
    + t0 Q8 r% T* I0 ?" V9 z9 w
    ! X' V5 x+ A" [: v6 \2 d" ^项 目 ITEMS * H! _; U/ P& E% E7 y
    产品销售收入  Sales of products ! j% x" z& m! ^7 L# S0 G3 n  ^4 a
    其中:出口产品销 2 m% Z" s9 X( s- ?! h
    售收入  Including:Export sales
    ! {! m' H) y! i% k减:销售折扣与折让  Less:Sales discount and allowances
    1 d4 b5 F) e% |, ?! N9 X产品销售净额 Net sales of products 6 P9 @7 u# k0 {" w- \
    减:产品销售税金 Less:Sales tax
    1 Y$ F% E6 E- a8 s产品销售成本  Cost of sales & h- B: k" T1 d& o- G# A
    其中:出口产品销售成本 Including:Cost of export sales ( A: r" W: H; e6 s4 f! b5 M. L
    产品销售毛利  Gross profit on sales
    ) K0 }0 Y' i) O+ d/ {减:销售费用  Less:Selling expenses + V/ _4 \: X: K" q, W. d4 m
    管理费用 General and administrative expenses
      O. z6 b' i; a/ D财务费用 Financial expenses . e/ p% E( o1 B3 R" c# A) g
    其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome)
    $ [7 e9 z# D1 f1 x' }汇兑损失(减汇兑收益) Exchange losses(minus exchange gains) 0 N9 A/ b3 _, }; j: H
    产品销售利润 Profit on sales , M# w. ^( R2 p6 J$ E: y5 ~
    加:其他业务利润 Add:profit from other operations % i0 o0 V# a0 g, o% f3 W$ p% e% ?
    营业利润 Operating profit
    7 f# B; q# z  K; d' v) u1 |! e加:投资收益 Add:Income on investment
    : L7 d8 K  Y9 D3 |加:营业外收入 Add:Non-operating income
    - Z+ u$ Z% o) ^" s/ z: R/ X+ p& O减:营业外支出 Less:Non-operating expenses 4 t3 ]: Q; A2 {  D1 s; F
    加:以前年度损益调整 Add:adjustment of loss and gain for previous years
    # ?6 I( k$ A7 U利润总额  Total profit 4 Y1 V" t8 R5 x$ U- ~  f/ p6 C
    减:所得税  Less:Income tax
    6 F2 a- g) x! @( b净利润  Net profit
    4 x& O! R4 _9 X5 v7 |5 V& d0 ?' k7 k5 x+ {! b8 c
    2 a* }1 h, O5 I, o0 f/ D

    + u0 Q6 }3 N; w% J; N现金流量表Cash Flows Statement
    ) j: p' X/ z+ BPrepared by: Period: Unit: ; L3 T* P. t% t( ~2 b
    Items " y. r( N9 U8 w! q! Z" y
    1.Cash Flows from Operating Activities:
    % j% E' [& L* z8 A& x4 s   01)Cash received from sales of goods or rendering of services / Y0 _/ [9 r9 w  c
        02)Rental received . h' I. Y2 c1 d/ d  \+ o
     Value added tax on sales received and refunds of value
    ; C: T3 s9 b' o4 Y2 y7 [3 C. i" U03)added tax paid
    * G2 |1 @* ~. `4 }7 Q3 i5 e 04)Refund of other taxes and levy other than value added tax
    5 Q( z0 r# @7 @8 R5 c3 ?1 r6 C! h6 F 07)Other cash received relating to operating activities - Y7 i1 U7 k- j: W; h; u4 y( ~8 r
     08)Sub-total of cash inflows
    * r6 ^) W, F4 d/ y$ ]% l 09)Cash paid for goods and services . J! T& R* a7 \+ L3 [6 p
     10)Cash paid for operating leases 8 g' ~. d3 o8 n' w
     11)Cash paid to and on behalf of employees ( O. Q' E$ o5 j
     12)Value added tax on purchases paid
    ( k, |* D7 T6 t% `& ?  h/ S 13)Income tax paid $ H0 }2 D! _3 A4 c9 |
     14)Taxes paid other than value added tax and income tax - F, H! ~, n0 I: ~4 b* }
     17)Other cash paid relating to operating activities
    + i! n# Y* k% ^" G3 ] 18)Sub-total of cash outflows " w6 `, Q4 v8 o& K- u
    19)Net cash flows from operating activities
    5 Z$ }) Q  C' a# N4 Y. Q2.Cash Flows from Investing Activities: 8 t; ~3 }) ^# ~. D& b
     20)Cash received from return of investments 3 ]& b; t  j7 U1 }
     21)Cash received from distribution of dividends or profits
    8 O2 ~, l. i0 S2 e( f! c 22)Cash received from bond interest income
    0 K. W/ r' F+ S7 v# \, b Net cash received from disposal of fixed assets,intangible ) V, V& A  k+ x) Z5 y
    23)assets and other long-term assets ) v- d9 G" P& M
     26)Other cash received relating to investing activities
    # G3 ^3 O8 m# R/ v# k# ] 27)Sub-total of cash inflows 2 X& D3 k+ o1 }  M9 {6 B
     Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets
    ) ~4 H7 @3 {5 U; I28)and other long-term assets 8 O4 s# z: v' G1 y2 {! ]
     29)Cash paid to acquire equity investments
    ! S! g$ C6 s4 u) \- v+ G! T 30)Cash paid to acquire debt investments 1 C; O( p! i# I0 O7 B
     33)Other cash paid relating to investing activities ; n" f4 x& o& [% j7 [4 f
     34)Sub-total of cash outflows % D4 I) J7 N. S( ~2 c+ X6 I5 c
    35)Net cash flows from investing activities ' N0 D  j7 e, E" t* M( M
    3.Cash Flows from Financing Activities: * P: p# I5 S: J7 ^; }: n9 Z7 Z
     36)Proceeds from issuing shares 9 G2 O$ m1 t$ i1 f6 d4 \
     37)Proceeds from issuing bonds " o/ a. ?; V( s% ?
     38)Proceeds from borrowings
    7 a  t! W4 _  p 41)Other proceeds relating to financing activities
    2 n0 U% _8 g' w3 k* H 42)Sub-total of cash inflows % Y$ G- R! d' N! b8 Z
     43)Cash repayments of amounts borrowed - o( T8 x0 |2 I
     44)Cash payments of expenses on any financing activities 8 g# ^1 V! O# A2 P
     45)Cash payments for distribution of dividends or profits
    3 Y) C; x5 ?2 E' m0 m  J 46)Cash payments of interest expenses
    ( v- V0 o; s8 {7 l' R$ o" w 47)Cash payments for finance leases + e' p! u# O9 z. T1 \
     48)Cash payments for reduction of registered capital 6 P( _( j6 i# C4 ]: ^/ T
     51)Other cash payments relating to financing activities 6 o1 ~) i! J2 J
     52)Sub-total of cash outflows
    5 c2 ?2 z' w  B0 m) n0 [ 53)Net cash flows from financing activities , c" Q7 c4 m! G& J1 c) L3 v2 ~
    4.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash ) X8 b0 [8 c2 l. ~
    5.Net Increase in Cash and Cash Equivalents ! l6 M: O2 g3 v2 i" f

    % U7 u1 |8 T! O" B& i5 `) t- D7 X/ }( _$ M8 ]0 M' X
      Supplemental Information2 u6 J' `6 i; b2 D
    6 F. C- \9 L: m, j  H: P
    1.Investing and Financing Activities that do not Involve in
    6 H7 q/ g1 K, g2 d7 Q0 S6 q) FCash Receipts and Payments
    % n# `  D9 U, Y2 G& L: o0 K: z 56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets
    4 n4 U- V0 K% [ 57)Repayment of debts by the transfer of investments ) w: n/ ^9 S1 ?5 _3 a" O$ n
     58)Investments in the form of fixed assets
    1 A% w7 u/ @$ i: d0 I  ~ 59)Repayments of debts by the transfer of investories   }2 E# {4 p5 \2 K2 Y
    2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating # y3 V1 |( `2 ]7 _/ V) y" S
    Activities
    5 p9 U+ `" r" t( D( }/ G! z( o2 q 62)Net profit
    1 T0 Z3 @: {5 ~: h; ~ 63)Add provision for bad debt or bad debt written off
      G% W+ _7 p0 }8 C! B64)Depreciation of fixed assets : V  W8 k" R2 \( C1 ~* x
     65)Amortization of intangible assets   g4 C% K# D1 g3 O) ?
     Losses on disposal of fixed assets,intangible assets . |% c2 b- @* h8 O
    66)and other long-term assets (or deduct:gains)
    % y* v  s5 W2 e, _& m% O( H; F 67)Losses on scrapping of fixed assets
    6 {! Q% j2 ]; G6 M5 z6 P2 X 68)Financial expenses
    6 d; n7 \! z$ P6 r- T! U 69)Losses arising from investments (or deduct:gains) % j4 E7 A4 v4 N* D2 \
     70)Defered tax credit (or deduct:debit)
    * W" `0 d6 t. n6 i3 O: ]6 _: j 71)Decrease in inventories (or deduct:increase)
    ! p8 B% b0 Z! _9 G/ S2 J 72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase) ) K2 _4 e4 |6 ?. Y0 F
     73)Increase in operating payables (or deduct:decrease) 1 b8 u5 T/ a2 Y4 s% T8 l
     74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts - I2 v8 j2 Y7 @# M7 [3 d
     75)Net cash flows from operating activities
    . |6 ?  R. R# ]- x3.Net Increase in Cash and Cash Equivalents : A2 @2 F- q9 B# C1 V9 `: X; X
     76)cash at the end of the period
    % ]+ j# Q- j) v; x9 [/ t 77)Less:cash at the beginning of the period
    9 i/ G+ o7 w* x$ Z  D 78)Plus:cash equivalents at the end of the period : D/ b4 }7 Y7 {" s4 X9 L; j; z
     79)Less:cash equivalents at the beginning of the period 3 R- }) P* V- D. m1 b
    80)Net increase in cash and cash equivalents
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    手机版|小黑屋|Archiver|好手网

    GMT+8, 2025-5-5 18:43 Powered by Discuz! X3.5

    Copyright © 2009 - haohand.com. All rights reserved.
    Started 0 days (0 years) ago.
    快速回复 返回顶部 返回列表