TA的每日心情 | 开心 2017-12-12 10:45 |
---|
签到天数: 545 天 连续签到: 1 天 [LV.9]签到八年
|
楼主 |
发表于 2012-5-6 16:56
|
显示全部楼层
Sorry, Blame It on Me Lyrics* S* ~. x1 H" ]5 }. D
As life goes on I’m starting to learn more and more about responsibility/ @9 |9 r2 e9 X8 e7 g! C
生活在继续,我越来越多得学会了责任
( r, C% C$ M# O0 R* M% m4 }I realize everything I do is affecting the people around me. R \5 V( K% O' T- |) ^2 e: N8 e- U
我意识到自己做的每件事都在影响着我身边的人
4 a n" r n* N% fSo I want to take this time out and apologize for things I have done% L7 a: e5 W, o0 ^
所以我想要抓紧时间,为我所做的事情道歉$ g8 Z k- {; P
And things that have not occurred yet7 u1 C2 x0 x" O7 D
还有那些从来没发生过的事情
- ~5 ]* J2 v# yAnd the things they don’t want to take responsibility for( h+ c: y2 ^5 I# Q5 k
还有那些他们不打算为之负责的事情。( o$ P8 F$ j( R4 ~
I’m sorry for the times I left you home
/ S* z1 w: Q9 i. D5 }对不起我一次又一次的把你留在家中
8 B5 ]8 J# o7 l) t0 q$ Y& q" pI was on the road and you were alone; K" \% |( W6 E& }6 r
我在路上,而你孤单一人
1 K# ], _3 B# g9 \I’m sorry for the times that I had to go
) l5 T+ v7 A0 _; J0 U0 J对不起我一次又一次的必须要走
# u& x0 O' E! b0 O0 z3 X9 q9 tI’m sorry for the fact that I did not know
$ b) `1 [: \' P: j# T3 Q9 B5 w我为自己不知道的那些事情道歉。
+ N; J, |7 L+ d0 _6 p! ]3 L* V7 {$ F! D6 sThat you were sitting home just wishing we
4 q+ {" L z8 t你坐在家里希望我们6 a; D c0 j+ `. _: m0 x9 T
Could go back to when it was just you and me+ ~4 ~. m& [7 l+ Z* p1 Q) S( W+ j
可以回到过去,只是你和我+ D0 e& C$ A& I
I’m sorry for the times I would neglect; p* q! I) h' I
对不起我曾经消极0 t1 c$ {5 N+ M O
I’m sorry for the times I disrespect
; [" T; T1 p( [# A我为曾经的失敬道歉
4 e% F, x( w I# \3 \I’m sorry for the wrong things that I’ve done
2 f8 x& x4 i- H2 r3 N$ }, G我为曾经自己犯过的错误道歉( `9 h/ S6 R$ E8 N0 Q
I’m sorry I’m not always there for my son5 H& X" `+ a8 H; C2 K. X/ J+ \
对不起,我不能总陪在儿子的身边 D( _# W' l7 Z* J
I’m sorry for the fact that I am not aware& T* v$ l* l% |; U E
我为我没有意识到的事情道歉, I# ?/ D4 N. r1 M2 f
That you can’t sleep at night when I am not there
; c$ ?* y/ i' J! |: `* Y当我不在的时候你无法入睡
% M( e9 R0 _4 f+ k! KBecause I am in the streets like everyday
0 A/ {9 t# f0 X! l因为似乎我每天都在大街上
6 p7 Q W+ @# v$ a7 [Sorry for the things that I did not say
: v9 Q' h% Y% X+ }, j8 p3 e我为自己没有说过的事情道歉
( n- c9 r- F3 b/ |Like how you are the best thing in my world
! m. ?! ~+ [" b/ S K6 z/ B4 U比如:在我的世界里,你才是最美好的所在。3 ?* ^- v' e/ @2 E% n
And how I am so proud to call you my girl
) I' O. J# Y. n, U5 s0 F6 \我是多么骄傲得呼唤你,我的女孩5 \1 p. X& O" p
I understand that there are some problems2 A. e' L+ C, l6 V" R1 E1 Y+ I1 ^
我知道还有很多的问题
1 G$ X1 H& h1 x( l5 d( L/ f' XAnd I am not too blind to know3 X. w6 O( A4 S/ D0 }1 _
我并非一无所知
4 _! `' v- w9 x/ ?3 f! Q+ H) eAll the pain you kept inside you' N t" J) C% M
那些在你内心深处的伤痛+ q( u! o7 h1 \- ]6 n/ Y
Even though you might not show0 Y8 _. j4 R/ _! k
即使你没有表现出来' |1 `& k3 ^; N1 r, ]( Z; j9 M
If I can apologize for being wrong. s9 ?, i- {/ }* C, U1 O4 z: L2 v i
如果我可以为自己的错误道歉
3 p" M0 W- _ O g2 D# P1 fThen it ’s just a shame on me
' B0 C; p* i6 F我感到非常惭愧
0 [$ D/ ^; P( a8 D; @- mI’ll be the reason for your pain and you can put the blame on me
8 ^, _$ ^% l. C+ u( @我就是导致你伤心的原因,你可以责怪我
$ L4 \' V% l0 B: O5 c' i! H9 xYou can put the blame on me
& N2 s5 b: g# i4 O. r9 R4 c你可以责怪我
; ~# X% o1 a3 z, O" I# ?" ?' b2 USaid you can put the blame on me
3 K) N. g0 k+ h+ O! O$ K' d+ J0 b说你可以责怪我
. x5 v. Y4 N4 u4 i/ QYou can put the blame on me
7 Z0 x# v. N. n2 | [你可以责怪我
( B: Q- z/ Y! X: KSorry for the things that he put you through O; |( _" b* o H( J. A/ H
我为让你难过而道歉
( l/ H7 _4 |- [And all the times you didn’t know what to do; a/ x) A% b+ c/ f0 O* m2 y) `- p
为了每一次你的不知所措9 [0 r9 Q1 d% ^! T
Sorry that you had to go and sell those packs1 c5 C7 D* R" Y
我为所要承受的一切而道歉0 Z( T* H, |2 N( M
Just trying to stay busy till you heard from Dad
l% I! t& i2 @% n; f; }只是强迫自己忙碌,直到你听到父亲说话
- m5 S% y0 n; ?, A: v7 S. uAnd you would rather be home with all your kids
7 { Z% T8 }, v+ ]2 B9 D$ b你就会回家陪在你孩子的身边( C+ N$ b6 @) b
As one big family with love and bliss I4 t0 G6 l. r0 k2 t7 \9 m) r B
就像一个充满了爱和祝福的大家庭
4 z- i6 \+ ?4 a# q _/ \And even though Pops treated us like kings
* n8 M7 W5 s" l( J0 K \4 {2 \即使流流行乐像对待国王一样对待我们
5 B( ], D6 h6 W. A+ s3 u# i, U6 M$ RHe got a second wife and you didn’t agree
+ ~! S$ X1 ]9 r! F" V他娶了第二任妻子,你并不同意) }3 v' z* V" \ K/ Z8 e
He got up and left you there all alone
* O4 a( X" x) k, g7 j# P. r他把你留在孤独中1 |$ n2 K c1 K
I’m sorry that you had to do it on your own: {. Z0 l$ x6 E+ P
我很抱歉你必须独自承担2 [2 R1 W$ H; b; V, e
I’m sorry that I went and added to your grief
O' p: D' J) R* ^9 s, ?$ `8 N9 P }0 c我很抱歉给你增添了痛苦
. G% `/ s% }& F+ cI’m sorry that your son was once a thief' G4 s X" `2 Z# d1 l1 y2 U7 @$ N
我很抱歉你的儿子曾经是一个小偷" L4 F0 @2 @3 c. `7 r
I’m sorry that I grew up way too fast
% A5 r& M+ g7 ]3 v. z7 Y2 ~ q我很抱歉我成长得太快2 U+ T& S+ ]. M. a1 F+ v4 s
I wish I would’ve listened and not be so bad
$ r7 y+ E' l* E: }; K K我希望我没听见,我希望一切还不太糟糕1 D$ u7 v4 I4 C& M8 ?
I’m sorry your life turned out this way, O F/ d: O T# W% {
我很抱歉你的生活脱离了轨道
7 T& P1 v8 E( U) MI’m sorry the FEDS came and took me away
! D/ ~$ I, r9 f, g7 a% H我很抱歉FEDS来了,把我带走
4 ]. M- l! f Y( \. TI’m sorry that it took so long to see! A; ? Y7 f" ~! ?
我很抱歉过了这么久我才发现
* H- n3 j9 b$ _3 O* ?They were dead wrong trying to put it on me& V7 }- c( `4 w# T$ F
他们想要把这些强加与我是多么的错误
% i. N# E1 L- j& Q: k; `/ |5 FI’m sorry that it took so long to speak
) h! I7 p' x, k0 v: |我很抱歉花了这么长时间才说出来+ }8 K$ s3 ?/ p) e
But I was on tour with Gwen Stefani
5 v4 q2 q$ J1 q+ q1 R8 w$ J4 z- i但是我当时在和Gwen Stefani做巡回演唱会
/ d7 B# `8 C4 m8 z6 II’m sorry for the hand that she was dealt+ T* ?) Z! u& G2 w
我很抱歉由她经手处理的一切* s/ R( _" m8 t( B
For the embarrassment that she felt
$ J, a' x' h8 H K* X为了她所感到的尴尬4 \4 \. B2 |# v9 U
Just a little young girl trying to have fun5 x& z9 C' G3 T. S. Q6 `' ~) E2 I/ r
只是一个小女孩想尝试取乐
) z5 B' x0 c1 F" W- [/ BHer daddy should never let her out that young) }! a; l6 p4 w: \" n
在她那么年轻的时候,她爸爸永远不会让她出门: t7 ~# K" I1 G
I’m sorry for Club Zen getting shut down& `# c) s0 Z E- O
我很抱歉Club Zen关门
2 w+ U' i/ `$ ^3 B0 }, j+ p/ \4 UI hope they manage better next time around
# V& } }! F' { Q/ _我希望下一次他们能经营得好一些
+ H+ y7 k4 Q7 z: Q' I3 D7 H, P; \How was I to know she was underage/ p1 g- u; s% u* V# U0 s
我怎么会知道她曾经是那个年纪
. _* P1 l. B% v: f& b( E6 I* _Enter 21 you know the club they say
1 a; m# N3 o+ ]进入21世纪,你知道,俱乐部会说! e% B M$ y2 W+ u6 o* W
Why doesn’t anybody wanna take blame
& G: y2 q4 g# o+ R0 O" {为什么任何人都不想被责怪9 f$ s t3 g8 {5 v+ O
For rising back out disgracing my name
. F! [7 [5 ?" m0 A为了诋毁我的名誉而冒险
: }9 J6 D9 k3 i0 T+ r* xI’m just a singer trying to entertain
, w5 l U, g" r( i1 W我只是一个尝试娱乐的歌手
1 a9 L6 R' j+ s( bBecause I love my fans I’ll take that blame
3 }( [2 j% ?; W3 Q) B( G因为我爱我的歌迷,我承担了责怪
2 Y) w% D* C( J5 s" {Even though the blame’s on you
V {# k8 K. @/ X+ a+ Q4 L) U% g即使指责是针对你的# k4 s: k, D5 X- l! q3 g7 J3 R
I’ll take that blame from you1 |2 V p. c9 u# W
我依然会为你承担这些责怪
* `! q& T8 c4 X6 S) N! T- e5 LAnd you can put that blame on me
" M% f/ e# f1 u- N+ T# W. G你可以把责任推到我的身上
4 O3 L6 o3 v" zYou can put that blame on me
& r8 J8 _( P. E5 O6 ?" }4 K你可以把责任推到我的身上
E& ?* ]( Y' O+ U! ^4 CAnd you can put that blame on me
2 G3 e) O5 ?* c你可以把责任推到我的身上 |
|