找回密码
 注册
搜索
查看: 1137|回复: 5

谁翻译了[可口可乐]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2025-5-14 08:38
  • 签到天数: 4475 天

    连续签到: 6 天

    [LV.Master]十年《功德圆满》

    发表于 2010-5-7 04:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
    可口可乐为什么能够长盛不衰?
    4 O9 ?1 [4 L) O2 ^  O! g除了积累百年的品牌,还有两个重要原因。  Y- \, B- y- S" h; ?
      A9 I4 D8 a0 p' E9 K
    一个是它的第十五种神秘配方——7X。可口可乐将此配方视为最高机密,据说只有少数几个高级主管才知道。为了确保万无一失,公司还下令不准这几个人搭同一班飞机或汽车。: p8 h; i. V8 l6 j( |
    另外一个,可口可乐能在中国所向披靡,还因为它有一个无可比拟的中文名。
    * P: j) }% A  _& H4 O5 w% h* D/ b3 N* m
    可口可乐,一直被认为是广告界翻译得最好的品牌名。不但保持了英文的音译,还比英文更有寓意。! ^) S% C' L8 l4 z( Z, g" z

    : Z* m7 j( _2 b# v* q6 ]7 U可口可乐四个字生动地暗示出了产品给消费者带来的感受——好喝、清爽、快乐——可口亦可乐。让消费者胃口十足,“挡不住的感觉”油然而生。
    1 i( K9 E9 k+ N5 {/ @! h6 b0 `0 p  x6 d* d4 K% L# `( }, d
    也正因如此,可乐逐渐成为品类的代名词和行业标准。据说,Pepsi在进入中国时也被迫翻译成“百事可乐”,而不是“百事”。
    % r  i( Q( J: G( W5 s& j" M: t3 h7 `: u6 P5 ?1 ~
    可乐是怎么创造出来的,大家可能早有耳闻,但它的命名过程,恐怕知道的人不多。
    1 }* a1 r1 f! M
    + A5 m: G) K. g7 }/ {7 n" ?% y1886年,美国亚特兰大市的药剂师约翰"潘伯顿无意中创造了可口可乐。他的助手,会计员罗宾逊是一个古典书法家,他认为有两个大写字母C会很好看,因此用Coca-Cola作为这个奇异饮料的名称。
    # e# G! U- I. B) I1 [
    # h: J7 [' a. S上世纪20年代,可口可乐已在上海生产,一开始翻译成了一个非常奇怪的中文名字,叫"蝌蝌啃蜡",被接受状况可想而知.于是可口可乐专门负责海外业务的出口公司,公开登报悬赏350英磅征求译名。当时身在英国的一位上海教授蒋彝,便以"可口可乐"四个字击败其他所有对手,拿走了奖金。0 i9 t$ `$ V5 ~, _+ @9 N- ^; O

    # ?; F2 n! X* U" P现在看来,可口可乐真是捡了个大便宜,350英镑的成本换来今天在中国数十亿的销售额。
    8 O+ B* a5 Y9 g5 M1 P据悉,蒋彝的后人还要将可口可乐告上法庭,把几十年来应得的利益讨回来。! t* W" m# u7 `) m6 X# k* ]8 G
    有人说中国人是世界上最聪明的人,很多洋品牌进入中国都被我们翻译得恰倒好处就是一个有力的证明。
    : E& t' G7 p8 t2 p/ B: b. Y# e! s1 Y7 h
    比如汽车中的 (Benze) 一开始翻译成了“笨死”,香港又叫“平治”,直到找到“奔驰”这个贴切的译名,才开始在中国大地奔驰如飞。
    - [# q" W( C* l6 L
    " g7 Q# p) Z3 l7 e7 r) kBMW翻译成宝马堪称神来之笔,至于被叫成“别摸我”,如同把CBD解释成中国北京大北窑的简称(CHINA BEIJING DABEIYAO)肯定让创始人不高兴。
    ( ?2 R( t, }( T5 [7 {
    , a$ `) I5 t9 S9 Y8 X/ v+ W翻译得舒服,就像给品牌挠了一个千年大痒。
    0 Z2 t7 M  d. C1 ^
    / s( Z$ f* l: h: R成功的例子还有很多。  |' \4 l) T+ Q4 f; e% L
    $ t3 }8 b$ D% H4 [4 A
    Walk man是索尼的发明。最初,索尼将Walk man定义为能够随身携带的播放机,后来,所有能够随身携带的播放机都被叫做Walk man。当然,这也是索尼的一个巨大的决策失误,他没有将Walk man当作品牌来做,而是当作产品来推广。1 G7 o7 N3 u" p+ S# g6 \

    ; x. `  I6 y. y' B  ^0 B& WCitibank花旗有一百多年的历史,没有人能够追溯当时是谁翻译了这个名字,但它的来源很有意思。据花旗的一个朋友说,之所以要翻译成为这个名字,只是因为它来自美国,而美国的国旗很花哨。
    6 \  P8 k9 R7 j7 e0 a  p
    2 V+ n6 `: m) jNestle雀巢创始人亨利"雀巢(Henri Nestle),“Nestlé”在德语中的意思是“小小鸟巢”,“雀巢”既是创始人的名字,又代表“安全、温馨、母爱、自然和健康”。7 R7 M0 J! c# _# w, j; H8 G

    ( l+ m, M& h* [再来看一个反面例子,KPMG毕马威会计事务所。
    2 L' b2 Q4 X: e9 C% v! Q( `& D  z7 B4 c: ^, ]
    “毕马威”这个名字虽然并没有太坏的联想,但在发音时,容易让中国人想起“齐天大圣”,容易让人误以为是乡镇企业。4 W  [& ^6 Y4 s6 R3 z& B$ U2 D
    - ?- a& a9 e% h$ d' c
    KPMG在70年代末进入大陆市场,他的负责人要在工商部门注册,而不懂中文的他们就将公司三个创始人的名字,Peat,Marwick,Mitchell的谐音注册成了公司。当然,现在“毕马威”已经是国内著名的财务公司,另改一个中文名字会给企业带来无形的资产流失,对于“毕马威”来说,已经没有必要。
    " ?" Z: r0 v/ Z: Z; i) d; t- l3 A
    6 b9 ^- g8 W6 l7 u- J9 v/ w' D但如果在品牌联想越来越重要的今天,还有人起这样的名字,对企业将是致命的。
    ( T; s$ M6 c9 S3 M4 N# i2 w, U4 }( `# I* ]/ B, I& I: t) ]
    为企业和产品命名就像为自己的儿女取名字一样,父母非常注意孩子的名字有哪些寓意。
    2 \, Q1 b  O. I! F2 Z# g0 k
    3 d% n# M  u% O9 c3 Y8 ^而对于企业来说,名称最好能够准确的向消费者传达品牌的内涵,使品牌更加精致、有亲和力。
    0 g7 y- a7 {: e) x" b' z3 {) ]0 \  b) U8 i; ]/ W
    一个好的名字应该承载一个品牌的内涵,传达品牌主张和承诺,帮助老板们打下一个大大的疆土!
    6 N6 ]2 C1 P  T2 W% M0 e===============================================2 S+ u8 F" O8 }+ n3 @0 O2 r- l$ T6 E

    . ^0 D' n0 R) t, n0 z附:可口可乐简历:  a; b3 a1 |1 b6 j0 f! A
    姓名:可口可乐 CocaCola  Y2 o7 E! K0 s* B* N
    年龄:110岁
    1 N; _! u0 n/ u9 I$ H$ z8 @  Z国籍:美国
    7 L* F5 b$ D) V: O/ t: v特长:今天,全世界一百五十五个国家的消费者,平均每天喝掉三亿九千三百万瓶可口可乐。$ W/ U- z: n6 f5 L; D
    座右铭:
    6 \  N; X6 N& ^5 S9 ?, Q( Q3A:买得到(Available)、乐得买(Acceptable)、买得起(Affordable)
    + s6 e  E: Y! m; c% }+ k9 g0 _( x, m: r3P:无处不在(Pervasiveness)、心中首选(Preferece)、物有所值(Price to value)。
  • TA的每日心情
    慵懒
    2025-5-14 08:38
  • 签到天数: 4475 天

    连续签到: 6 天

    [LV.Master]十年《功德圆满》

     楼主| 发表于 2010-5-7 04:34 | 显示全部楼层
    关于蒋彝
    2 I( T, |2 P1 G2 B; M- K3 E% X0 D9 \享誉西方逾半世纪的中国作家作品首次引进台湾在西方,旅游文学作家「哑行者」名声响亮,在以英文写作的华人散文作家中,堪称与林语堂齐名,但其作品,却在70年后,才「还原」为中文母语,与作者的同胞相见。: c% n2 k4 V( F5 n
    五月六日世界日报「上下古今」版,刊有司徒崇先生之大作《可口可乐与中文译名》,及六月二日孙亨利先生的《中文译名又一神妙之作─托福》两文,内中都提到可口可乐之中文译名,是出自蒋彝教授之杰作。
    4 @. x5 z1 B, K4 K" B# K司徒崇先生大作,提到蒋彝「得到一笔奖金」;孙亨利鸿文,提到「只知道译者得了大奖」。其实,所谓奖金及大奖,乃区区二十四英镑而已。
    2 k# u5 f. c* f& c) ?! z5 r# K此乃蒋彝教授有一晚,在晚餐后与笔者闲步曼哈顿街头谈起。他说:「你知道Coca Cola之中文名字吗?」我说:「当然知道。」接着他说,是他在英伦时,Coca Cola征求中文译名,他译出可口可乐,并被选中,因而获得二十四英镑,「可惜当时不懂商业及经济,没有提出「版权」或rotalty之类的要求,否则现在已成大富翁,不是单纯一介教授。」我说:「起码应该要些股票!」# P6 q  Z0 U  r4 o# O
    蒋彝教授乃先舅父罗长海之好友,两人在江西九江同上中学,后来,先舅父留美攻读经济,师从著名经济学权威凯恩斯,深得凯恩斯器重,认为是唯一得意门生,蒋彝则在国内任职政府,担任九江县长。  p  t, d2 M8 `, a/ F+ c( w4 N' k3 r5 U
    由于官场腐败,蒋很不得志。先舅父就力促其去英伦留学,蒋彝碍于英文不行,犹豫不决。先舅父仍极力敦促,最后蒋彝去伦敦与舅父相聚,并留下苦学英文。
    7 [0 F" |3 G  F其时,先表伯父陈铭枢与蔡廷锴在福建成立福建人民政府,与蒋介石中央政府对抗,陈铭枢派人去伦敦力邀先舅父参加其政府主持财政经济,任财政部长,但先舅父婉拒之。
    " K7 R% b2 e/ r陈铭枢一再坚决邀请,先舅父几乎等于被「拖拉」回福建,不久在福州竟患盲肠炎,不幸去世,其有关经济学中文译稿,则在去福建之前已交于友人,因而罗长海所译之凯恩斯经济学中文本,未能如期问世,否则必闻名于中国。/ Z3 J/ ^& c% T% e' S
    蒋彝闻耗,大为伤恸,赋有一诗:
    ! S1 X4 E' P5 p# f; }8 j哭罗长海
    3 p3 r" U/ g9 F: a/ r$ J$ _% N如此奇才死亦奇,* }: \+ q" W! P+ G' E( n5 x
    十年孤愤一镫知。/ B5 i+ r( S% n* t9 n
    倾河倒海都成泪,) R. y& T, W( \" k( n* c0 f4 w# ~3 ^
    未抵清宵哭汝诗。1 |, A( Z/ l9 T+ D4 U/ N8 W
    该诗收录于蒋彝之「重哑绝句百首」,那些诗均是其一九三三年至一九三五年时所作。后由柳成仁、贾讷夫两位先生于一九五五年在港代印。
    6 R) P0 t9 C$ ^! \「重哑绝句百首」由张充和先生题写,「哭罗长海」为该百首绝句中的第三十五首,蒋彝并在诗旁,注下:「长海与余为中学同学,留居伦敦五年,余来美则为其所力劝。共处月余,彼先返国,行抵福建闽侯,忽患急性盲肠炎,不治谢世。」
    - X& A! `7 J) B/ B蒋彝曾亲笔题名,赠笔者一本该诗集作为纪念。5 y% r7 ^. A# V3 F0 p0 z
    蒋彝后来苦学英文有成,以「哑行者」「重哑」笔名,英文即Silent Tpaveler,著述游记画页,正如司徒崇文所提。
    7 |% ?6 M  @( A6 }蒋彝在伦敦任教多年后,转赴美国任教于哥伦比亚大学,在纽约文化界及上层社会颇为知名,退休后,为哥大的Professor Emeritas,并赴香港中文大学及澳洲国立大学讲学。
    4 F8 _2 g5 l# H3 q- k  k. S/ I其在香港中文大学任教时,住于马料水,并作有《哑行者香港竹枝词》,描绘香港百态,也曾在香港大会堂开个人画展。
    1 v  X1 @0 v, H3 L# z6 q' a一九七五年笔者常去其曼哈顿,在西上城之哥大教授住宅,观赏其作画,其画室有一巨大画桌,该年他首次回国探亲参观,去了大寨,见了吴有训博士、严济慈博士等老友,吴有训博士是当时中国科学院院长,严济慈博士是物理学院院长。与名画家中国美术院院长吴作人夫妇亦有畅聚。
    # L1 a' J" N, Q6 o! I! Z回纽约后,蒋兴奋不已,并计划回国长住,回北京后,不到八个月,即因癌症去世,政府颇为重视,将其下葬北京八宝山墓地。8 g! m6 x6 s8 _8 ~$ n) A
    蒋彝教授可称谓一代文人,其中英文造诣均深,书法及画均有特色,因此其作品、书籍等,当可视为珍贵之收藏品,永远保存。
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2011-4-8 20:26
  • 签到天数: 48 天

    连续签到: 0 天

    [LV.5]签到四年

    发表于 2010-5-8 00:03 | 显示全部楼层
    (CocaCola)   可口可乐含有对人体不利成分,建议少饮用.
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2013-4-13 14:23
  • 签到天数: 108 天

    连续签到: 0 天

    [LV.6]签到五年

    发表于 2010-5-8 00:11 | 显示全部楼层
    唉.....可口可乐的危害太大了....我已经把他戒掉了....
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-8-28 08:24
  • 签到天数: 2021 天

    连续签到: 8 天

    [LV.Master]十年《功德圆满》

    发表于 2010-5-8 00:53 | 显示全部楼层
    现在我改喝 茉莉花茶了
    回复

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-6-7 14:32 | 显示全部楼层
    我不怎么喜欢它
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    手机版|小黑屋|Archiver|好手网

    GMT+8, 2025-5-14 14:12 Powered by Discuz! X3.5

    Copyright © 2009 - haohand.com. All rights reserved.
    Started 0 days (0 years) ago.
    快速回复 返回顶部 返回列表