TA的每日心情 | 开心 2019-11-26 00:38 |
---|
签到天数: 3118 天 连续签到: 249 天 [LV.Master]十年《功德圆满》
|
不管你说英文日文德文棒子文,像这样的文章只能赞
W, }0 l1 c, ^# \7 M" F" S叹,不能模仿,就佩服中国老祖宗吧,不得不说中文真是华丽的变态,只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了。
* q" a! j" @& k! w5 s
# X; ~2 n+ d p/ c再次声明一下
( b4 U. b, Y: B' G/ A! [' H" P每个语言都是美丽而独特的,但是对于国内现在这种重视外语,轻视中文的浪潮(比如大学必修课有英文无中文,大学毕业必须考4级英语等现象)并无厚此薄彼之1 b: F3 w m# o: |0 I4 L) [
意,不过客观的说,汉语确实是全世界蕴含信息量最大的语言了,也是最难的语言了,我们应该为此而骄傲,继续奋斗,为中国加油,为中国骄傲!
& W$ u5 B3 V' |, k7 o! a) w+ [% C# A% H. @
说句题外话:如果拿去做汉语听力考试~估计要出人命的
/ G. t/ H" y6 R- @/ P6 `% i' { O! f: _' M1 F" y! o0 m) M" H9 ?
1:季姬击鸡记
( Z0 V4 `+ o) K6 |0 a9 E& H0 |7 x, z3 c& c, n
【原文】 季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 ! s3 {* d- H G4 B L+ S& }
伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
6 Y! I) ]$ }: H! o3 l' D2 s/ t7 _
4 [% S6 D. O V; c# f1 |9 }
" I9 B% ]6 N6 v& w9 a, }+ ], o, z) T8 g8 x/ S
【翻译】
4 T. H! w3 |( w0 N% r6 R/ R# R1 E# a+ V
季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,
" B% o: \. j+ G( H L: y2 l8 Y忙叱 2 y& {+ X/ `% z. P% D
赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎
" Z! g6 Z2 R5 Z/ H了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡, 把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《 季 姬 击 鸡
5 h) q, y3 B4 r; F记》。
* }# A( ~; Y+ z+ _# n
9 [6 ?+ _; P8 K R4 D/ v+ R U% q$ B$ ^" Y+ y0 ?5 K" B: C
5 v0 v5 m/ B; R- B n$ o0 V
2:《施氏食狮史》. v# u5 D$ h) k! Q( R
( a7 A3 ?1 | |7 @; d
【原文】石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石* E/ _% M* q( U4 J) F
室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。# x8 |) q) i; n. ~' i) @6 \
* c$ ~/ f/ w7 ?4 p1 d7 q' e" n' n
: M1 }2 _6 K4 T- M4 x6 |( i9 d9 Q* R7 E' N
【翻译】《施氏吃狮子的故事》+ O/ ^& a) x9 m" j
* C1 N' T- u( `( x* A3 V/ e
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。
% L& H$ w( k$ U, b, m, m
* e. B5 V1 i# E, a他常常去市场看狮子。1 @3 p! a' n9 O, x" q5 |
7 ]6 A6 k4 [6 J' r' a十点钟,刚好有十只狮子到了市场。
* j$ p: l4 J$ T: f! i8 L
3 k4 d. z4 X w C/ R0 Y那时候,刚好施氏也到了市场。
$ k: c9 f5 w. U1 Q7 C
/ \, b0 o% ?" v: q5 v( l1 O: w他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。
, i$ @$ L" T7 X) Z3 ~6 [( ?6 z$ d2 t& Z
他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。
$ L6 E# B* K6 Y0 K2 E& D6 V! e( D6 Z
石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。
# K1 C% D2 f1 J3 h5 U1 S; g# U; O& ]& c# a. {5 G$ [' ~
石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。1 k* v% O. v% T2 b% p: Y5 p
+ T: s5 J3 Q: i5 [- Q
吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。! i8 J+ a# W" D3 _" z% J! u3 _' d( @
( D/ O' x( Z9 B试试解释这件事吧。
y6 t) b( N0 V: z& E
3 _' f- G7 Z) R. J! N) {. J3《羿裔熠邑彝》7 S/ x( V- `& f! o! |
9 P) H$ f3 W! a6 y1 h. p羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣。5 C1 E# E5 s6 ?- P0 T
. D" _3 U# t) o. _8 M) u
熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣。
5 H; |6 I( \% ?, o2 q
2 x: w1 M# H+ E" [) o. |熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣。# A. |% v" G5 P$ P) S. k; X
. E5 S" ^) R/ W# Y% j伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅仪奕,诣弈,衣异,意逸。毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
' D/ h( q9 s! U- o) s& A
2 j$ R! n* s, j/ j% m$ a! A翌,伊亦弈毅。毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅。' d- L" x U7 J" W- W( |
- S1 a4 G4 [7 e. ~
伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。
8 ?/ w7 x8 h' H* R1 x2 _( Z' E+ @% ]+ d$ u
毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。
2 ^: d7 Y' l+ Q( e0 z0 N4 ~1 N
: s3 L; M1 R1 s1 G3 V: E熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。
5 s. T( z; u) X2 v2 U4 t: d% {8 q! k& |5 M; W" r
伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊异,噫,缢。
3 R* z" D9 J4 \
) B) J0 n1 F9 F7 e9 M6 G% D熠癔,亦缢。
: u# t9 O6 |' w2 n# p& ^" O$ M2 W* T+ k& }4 W" c: b6 L! [
注解:& i2 V7 d8 N. |9 ~5 `/ E6 B! k
" e# Z0 A ? `3 Q9 {* p& Y: I①熠:医生,据说为后羿的后裔。$ O7 V( _2 H+ q0 Z/ l
5 F( U5 U H; X- P
②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。) }$ N' A2 ^6 [. _+ n9 e
. H( N3 Q7 k; F' N0 l+ V8 }9 B
③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。$ C+ q4 v. Z; p" B! x0 }) G- a
. U: ~* U% y* K- B& n
④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。
! v& M" T4 f# j9 X) n: m2 M5 Q5 t- s% {8 O4 ?4 f
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。
& ], D2 p5 E: Y' S' F2 r" {. r* T1 I0 ]7 q/ O
⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
% |+ i& g4 C. \0 E* S8 ~5 c( W) ^; u
⑦臆:主观的感觉,通“意”,指对毅有好感。
6 D4 b! s7 d( P; z1 J' t4 s3 h1 y0 F
⑧懿:原意为“懿旨”,此处引申为要挟,命令。 ^2 p/ c" u% O. _3 S2 f1 `
5 E3 ~2 y$ r% Z& Q) f⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。+ \( G0 x. z$ C' W2 U$ m
. H# C5 m d; p8 `2 j7 ^" b. `
⑩刈:割下草或者谷物一类。薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。
; x/ b( g$ h; e% y; p8 `* x D+ ~8 ^) ]* l% l8 |8 f
参考资料:62774525 加帖在 猫眼看人
7 D4 T7 K3 e; f; l- ]3 o- @2 z) Y+ A& b" e
4:《于瑜欲渔》. S3 A) M0 D: v7 H4 Q: o
% j7 F$ X- o a8 }# |( I
于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”+ Q% ]7 _$ V. G4 A
3 }' j6 r5 V6 p8 j, Q9 m余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”
7 M; S N- e5 @1 N! R" b
* R/ u5 _0 }* Z- p$ |余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”1 |8 [$ h+ G' ]
& Z0 X5 y/ \, M8 l: h* w于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
. T3 |% g( I/ ~; |
m/ {8 j1 J" W4 A% S3 q- T- u4 w4 l1 N+ A6 B
3 n, c ~' L) C5 h+ g
5、《易姨医胰》* n2 S3 f' `9 l
- a8 v! q- P& A. F$ }' A易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蚁
- n' Q1 g, n. a( Z. q+ B8 i医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!/ Y0 I. M1 F2 }3 f8 G/ u2 m3 E
: C% c$ W9 \* M0 ?
" R! f0 m S# x9 h y& Y4 |+ {* S! m3 e! b3 f* V8 i- _) s
6:《熙戏犀》1 \1 i0 s4 N5 Y5 D! i
2 B$ [0 q2 r. X4 D, ?
西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。: o, C" R4 S |! M9 B$ I
" J+ z" u' A- F( A0 @, p/ a$ G* h我认为这是最顶级的绕口令了。。。 |
|