TA的每日心情 | 慵懒 2015-11-26 15:57 |
---|
签到天数: 1098 天 连续签到: 0 天 [LV.10]签到九年
|
歌名:magic boulevard 魔力大道 ' p/ A% q7 O' q& U+ O/ \
歌手:Francois Feldman 弗朗索瓦·菲蔓 3 ~; H5 F; [6 [$ [6 |
同名专辑:Magic'boul'vard 6 x" c/ Z0 Z8 M0 l m
Elle voit des films 她看这些电影
1 i8 W! L V7 `8 `2 F' e( m5 j, QCent fois les memes 看上数百遍
, J$ ?$ p3 b% yLes memes crimes 同样的罪恶
% {0 y3 b& T& C \% w6 A/ B( qEt les memes scenes 同样的画面 . `& R( Q1 J- E2 d" G7 b
Elle travaille seule 她独自工作
' N" {* ]5 A/ IElle place des gens 她将人们 - H6 O* ?4 \% e7 [# P1 p
Dernier fauteuil 领到最后一个座位
: V- n, L% N3 f$ o4 L. @) w0 F0 I5 \Ou premier rang 或是第一排 6 l- ^/ N( L5 ]$ [" t
Les phrases d'amour 那些情话 * O4 B& B+ i1 S/ |3 v* c: P/ K. V
Sur grand ecran 在宽大的银幕上 / P' ~/ z0 X$ F
La nuit le jour 在黑夜和白天 - ~4 E1 C$ g: ^8 H g9 H
Ca lui fait du vent 就象风掠过无痕 " S6 [9 y" C! Q$ g3 H
Elle vit comme ca 她就这样活着 ( B0 q4 j# U0 T
L'amour des autres 看着别人的爱情 $ ?* e) W. g0 k2 b9 N. I# ]5 G& d
Mais quelque fois 可有的时候
# h# E0 e4 m8 b5 p; J8 u) y! ZY'a l'image qui saute. 一个身影也会闪过
. k: q2 e. p9 O1 V8 }& _Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活
& \- @/ Z6 d6 w- z' xPour toujours elle maquille son desespoir 她终日掩饰着她的绝望 8 c- ^" y4 o3 S9 Z# u
Au Magic Boul'vard 在这魔幻大道 - U( F3 `1 H) ]& z5 s
Elle laisse tranquille 她不去打扰
2 X: z7 J2 h7 x: e1 ALes amoureux 那些相爱的人们 9 _, i1 _3 c. k3 t8 E
Qui rate le film 他们看电影 / u% W6 ]! O7 _6 Q1 Y
En fermant les yeux 却闭着眼睛
0 p) w- d# A6 i8 d0 v- h2 v. O7 hElle vend ses glaces 她卖冷饮
N4 C3 J9 c# A. u! ]) L' T! \Avec ses reves 连同她的梦想
8 c* n1 E1 C: `, p6 F7 kUn sourire passe 一丝微笑
9 V( N8 f( l3 m. m/ q. A: _& l b. LAu bord de ses levres 在她的唇边滑过
/ M: J3 H" H1 _* s! NLa demoiselle 这个女孩
6 N' L, G9 m3 J0 X1 OA lampe de poche 拿着电筒的引座女孩
" R( d4 A1 u" i X- ESe voudrait belle 她也想变得美丽 . q. \* Y/ K0 E7 D \1 Z Q4 Y
Pour faire du cinoche 也来拍一部电影 " P' K0 F. p) \4 y( g3 t4 s9 w+ y
Parfois quelle chance 有些时候
7 y5 ~4 e+ ]' A& a( F: L" ZLa salle est vide 影院空无一人
( }4 J0 u9 B- l& ]: K& g6 X7 O% Q' OPour une seance 有一次在想象里
4 ]9 V z! w8 {7 H# _2 EElle devient Ingrid 她成了英格丽鲍曼
D/ [/ ^- ]- VElle voit passer 她看着那些人走过
3 u; a# p2 {$ `9 T- d) @- ^( pDes gens connus 那些认识的人
) t+ M0 n! a, nDes gens glaces 那些冰冷的人 ' i' A/ u/ S2 [: q0 N
Qui ne parlent plus 他们从不说话 $ P" D9 L' O) o2 U5 L
Jamais la foule 也从来没有人 : N% S- l9 {, \+ P
Ne prend sa main 牵她的手 & Z Q* F7 g7 n( |: |* Q
Ses larmes coulent 她哭了
! ]' [1 `2 U! b: E, b+ sAvec le mot FIN. 当“剧终”出现的时候
7 T# b' Q# g7 s) X, ]
5 t' w# a) W9 y$ R6 O7 E1 s+ {% K |
|