TA的每日心情 | 慵懒 2013-4-13 14:23 |
---|
签到天数: 108 天 连续签到: 0 天 [LV.6]签到五年
|
1 H `# E9 Q8 r( F6 `
+ x8 x' E" a( R& W- m6 o听完那首《夏日里德最后一朵玫瑰》忽然想起以前在上课时老师放过的一首歌.....《Down By the Salley Garden》 G+ ^. P! J8 D5 D9 j" b
1 H, L1 H+ x3 v6 p
《Down By the Salley Garden》有很多版本在网上流传,各个版本各有千秋,其中藤田惠美和Calum Malcolm的版本最为流行。藤田惠美的声线使人松驰易醉,有点纯朴,有点性感,还带点懒洋洋。Calum Malcolm竖琴伴唱版主旋律由竖琴和爱尔兰笛交织在一起,竖琴演绎情绪,风笛描写美景,乐声远播……女声尤为出色,宛若置身天堂边境。
T( n0 X( t: X4 p
# ~" I+ w' |* S: u$ DDown by the Salley Gardens
2 f5 [' W" ]% y: ^* Y: R7 Z6 oMy love and I did meet
7 @) w- f( u: A* V. `% j: dShe passed the Salley Gardens ; ?8 X! {; Q7 d: Y* L
With little snow-white feet * h) v9 e4 s" K7 t' x9 [! O
% K# u, _4 F7 @2 qShe bid me take love easy & ?9 O0 Q; D* J$ X
As the leaves grow on the tree
7 Y7 u' `$ y8 w6 T& vBut I being young and foolish 0 ? u1 g8 V( ]
With her did not agree
! n3 h G( M" t 2 q. F9 a* s$ s
In a field by the river
Q5 J4 t1 |' e# x; O3 q* mMy love and I did stand
A- M0 O8 [- y& D1 J& XAnd on my leaning shoulder
, J1 u4 Y0 {" S! fShe laid her snow-white hand 3 ?3 U4 `! u+ s/ [
, U) U( [ q9 ?: j" l! m
She bid me take life easy ! P' W/ B; p( ~( A7 Z
As the grass grows on the weirs
; T! {* Y" X# Q# eBut I was young and foolish
+ m- x# }2 J$ {1 G a" xAnd now am full of tears % i5 f" ^7 p @; r* B
8 z/ }/ k8 d. R7 j' S% s: y7 O8 F
走进垂柳花园 萧饮寒译
' t; @& u( j" s; z4 F- T- f- R( L ^
走进垂柳花园 $ i" n& O# \$ B5 S* C
我与爱人在此邂逅 B1 j. k7 _7 x: H2 d2 y) w
她穿过垂柳花园 2 |8 ]* K# Z* Z
纤足如雪般皎白 ; q/ u9 G% G9 ^3 Z
# t) Y/ b9 u! P; H4 j$ X; W0 J, t
她嘱我善待爱情
1 Y& \' T% \% S如同树上的葇叶
. C# Z/ g* V: b. `8 |+ R0 q2 `但我却年轻无知
7 X% s- e Z( g未细听她的心声 5 a/ A. w. B' b
/ T. e# P) @) Q* I/ R. f在河畔那片田野
2 e2 h8 {" L" X我和爱人并肩而立 ( P# _5 }3 h p- H; @( l
在我微倾的肩上
! C* F+ J! [3 @' F ?: J抚着她雪白的纤手 * T$ q8 B$ f$ r" i
: }# q$ F- P% \5 v/ }
她嘱我善待爱情 a+ Y, @' G6 V% z9 b2 i4 I
如同堰上的荑草 ! \/ v7 m' d0 \
但我却年轻无知 $ @- ?8 O5 L1 p, s5 e' k; A
而今唯有泪水涟涟 / w1 v$ X5 e1 V2 s3 t+ V: h) a" [
' H& M& Q4 w. x6 R" J# [
' @) c- R+ v; s+ r' `* `: [走进莎莉花园 译文由社科院外文研究所傅浩译 " C" c3 t. _: p0 y
) i, }7 g; s. k0 q0 q& B1 v4 E
走进莎莉花园 7 h. L% g# ?) \7 H
我和我的爱人相遇
& C# j! N$ x9 D9 ]% P她穿越莎莉花园 . A0 ?6 {) D! ?% S# J* ~" S
踏著雪白的纤足 ; X# ?/ P: h) i! P$ c% o) c
% U- I& O% O ^2 M4 r* Y她请我轻柔的对待这份情 # p! S1 U+ U0 U2 s$ H! h
像依偎在树上的群叶
]% p( v8 I* e0 w. D6 s; {" q但我是如此年轻而无知
" j E; A+ s. j0 K不曾细听她的心声 7 u6 g% G R! `" ]. q. e
7 `) p9 \3 k' t$ y z& P在河流畔的旷野
* O3 T- A; @$ r w4 Y我和我的爱人并肩伫立 1 h7 F8 b3 P n
在我的微倾的肩膀
7 G* n0 e4 d3 F1 U* s是她柔白的手所倚 ( R8 j4 P. P7 T/ [7 w& Q
2 p6 c* ?- y3 O% Z% f她请我善待生命 3 i( i: n$ O4 m; r' y+ X/ P1 h
像生长在河堰的韧草 ' q/ [5 c- |; @9 y+ t7 P4 s
但我是如此年轻而无知 3 G4 l5 k: N- l O) i( r
如今只剩下无限的泪水 |
|